Há dez anos éramos os maiores. Hoje lutamos pelo terceiro lugar.
Pre 10 godina bili smo prvi, a sad smo jedva treæi.
Se não lutamos pelo ambiente, lutamos por fundos para lutar.
Ako ne za okolinu, onda se borimo da steknemo novac... kako bi se mogli boriti za okolinu.
Não quero fazer comício, mas... como lutamos pelo bem das pessoas comuns... enquanto vocês protegem a riqueza de alguns eu não sabia se você se sentia mal.
Kako god, da ne iznosimo svoje stavove ali se mi borimo za obiène ljude, dok vi štitite groteskno bogatstvo nekoliko, nisam sigurna da se ne bih osjeæala neprijatno. -Slušaj, Robin Hude...
Mas nós lutamos pelo homem ao nosso lado esquerdo... e lutamos pelo homem à nossa direita e quando exércitos desvanecerem
Veæ se borimo za èoveka s naše leve strane i za èoveka s naše desne strane i kada sve vojske nestanu,
Você sabe, onde lutamos pelo sabão do hotel.
Znaš ono, svaðamo se u hotelu oko sapuna.
Lutamos pelo povo pela sua segurança e liberdade.
Borimo se za narod, njihovu sigurnost i slobodu.
E por isso lutamos pelo nosso país hoje.
I danas se borimo za svoju zemlju.
Chamam meu povo de gangue porque lutamos pelo nosso EUA.
Nazvali su moj narod bandom jer smo se borili za svoju Ameriku.
Não importa o quanto nos preparamos para elas, o quanto resistimos às mudanças, antecipamos o momento, lutamos pelo resultado inevitável.
Без обзира колико смо спремни на њих, колико се одупиремо променама, предвиђамо тренутке, борба је неминован исход.
Também lutamos pelo Kuwait, eles compartilham da nossa vitória.
Borili smo se u korist Kuvajta. Oni dijele našu pobjedu.
Cidadão, nós lutamos Pelo o que é certo
GRAÐANI, BORIMO SE ZA PRAVU STVAR.
Lutamos pelo modo de vida americano.
MI se borimo za americki nacin.
Irmãos e irmãs de sangue, esta noite, lutamos pelo pedaço que falta da runa dos anciãos.
Braæo i sestre po krvi, veèeras se borimo za dio rune starješina koji nedostaje.
Eu e meus homens lutamos pelo Seeker, não por Lorde Rahl.
Moji ljudi i ja se borimo za tragaca.
'Mas, hora após hora, nós lutamos pelo nosso caminho.'
Ali, sat za satom, probijali smo se borbom.
À medida que lutamos pelo Islã, os degenerados nos viram as costas?
Dok se borimo za islam, vi nam vracate?
Nós dois lutamos pelo nosso país, Mike, não devemos nada a ele.
Obojica smo se borili za svoju zemlju, Majk, nismo dobili ništa za to. -Da.
Lutamos pelo direito de uma noite de ópera agora?
Da li se borimo za pravo na noć u operi sada?
Não estamos lutando por um pedaço de rocha na galáxia. Lutamos pelo nosso planeta!
Ne borimo se za neku stenu na drugoj strani galaksije, borimo se za naš dom.
Lutamos pelo homem perto de nós, Sid.
Borimo se za osobu pokraj nas, Sid.
E nós lutamos pelo homem próximo a nós.
Mi se borimo za osobu pokraj nas.
Lutamos pelo progresso da guerra no outro lado do oceano. Quando voltamos para casa, voltamos mais implacáveis.
Tražimo napredak kroz ratove u inostranstvu, dok je stanje kod kuæe nemilosrdno.
Só achamos que lutamos pelo lado certo, porque foi o que escolhemos acreditar.
Mislimo da smo na pravoj strani jer smo to odluèili da verujemo.
Nós pegamos as lanças e as pás e os talhadores, como fizemos antes, como aprendemos dos pais, e lutamos pelo que é nosso!
Uzeæemo koplja... - I lopate i satare kao i pre i boriæemo se za ono što je naše!
Lutamos pelo caso como uma batalha pelas vítimas de violência doméstica.
Ovaj sluèaj je bio bitka za žrtve porodiènog nasilja.
Quando lutamos pelo Cazaquistão, todos nós mostramos que também somos cazaquistanêses
Kada se budemo borili za Kazahstan, svima æemo pokazati kakvi su Kazasi.
Espera aí, não lutamos pelo último pacote de pretzels?
! Znaèi da ono nije bila zadnja kesica perece?
Lutamos pelo nosso amor e nós vencemos.
Borili smo se za našu ljubav i pobedili!
2.4004609584808s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?